「雇用契約書(中国語(簡体字))参考和訳付き」

/4

本「雇用契約書(中国語(簡体字))参考和訳付き」は、中国語(簡体字)を使用される人との雇用契約書のテンプレートです。日本語の参考和訳も付属しています。また、準拠法は日本の法律としております。 本雛型は適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。 〔条文タイトル(日本語)〕 第1条 仕事の内容 第2条 契約期間 第3条 給与と福利厚生 第4条 労働時間と休暇 第5条 機密保持規定 第6条 契約違反の責任 第7条 法律の適用 第8条 その他の規定

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 【法改正対応】65歳以降雇用希望申出書【例文付き】・Excel

    【法改正対応】65歳以降雇用希望申出書【例文付き】・Excel

    65歳以降も働きたい従業員が、65~70歳までの就業継続に関する希望や条件を会社へ示すためのExcelテンプレート(例文付き)です。「申出日・所属・署名」の基本情報に加え、希望する勤務形態、職務内容、勤務地などの要望欄を備え、制度内容の説明を受けた旨と同意まで一枚で整理できる構成です。合意に至った内容は雇用契約書/労働条件通知書などで文書化・保管する前提で運用できます。 ■65歳以降雇用希望申出書とは65歳以降~70歳までの就業継続を希望する本人が、希望する働き方や就業形態を会社に伝えるための社内書式です。法律上の提出義務があるものではなく、企業と本人の意向確認・条件協議を円滑に進めるための任意書式としてご利用いただけます。 ■テンプレートの利用シーン <定年・65歳到達前の面談準備に> 面談前に本人の勤務形態・職務・勤務地の希望を事前収集し、当日の協議をスムーズにします。 <再雇用可否・条件提示の社内決裁資料として> 申出内容を人事・所属長で共有し、人員計画や配置方針と整合した条件の検討に活用します。 <同意取得と記録保全の一体運用に> 企業側の制度説明を受けた旨と本人同意を同じ書面に残し、その後の雇用契約書/労働条件通知書へ確実に連携します。 ■利用・作成時のポイント <申出日・所属・署名欄を明確に> 定年到達日の1~2か月前を目安に提出を促し、正式な社内記録として扱いましょう。 <希望勤務形態・職務内容を具体的に記載> 勤務日数や職務範囲の希望を具体化することで、再雇用後のミスマッチを防げます。 <同意欄に説明記録を残す> 企業側が行った制度説明(賃金・勤務形態など)の概要と同意を記録し、後日の確認資料として保管します。 ■テンプレートの利用メリット <Excelでカスタマイズ自在> 自社の再雇用基準・提出期限・面談フローを追記しやすく、部門横断で統一できます。 <監査・証跡にも強い> 誰が・いつ・どの条件で申出・同意したかが一枚で残るため、後日の齟齬や説明負担を軽減します。 ※継続雇用の条件・賃金・配置は、会社の人員計画や制度設計により異なります。実際の運用では、自社の就業規則・再雇用規程および最新の法令・指針に照らして調整してください。

    - 件
  • 【多言語版】宗教的配慮規程

    【多言語版】宗教的配慮規程

    この書式は、会社が宗教や信仰の違いを持つ従業員・顧客・取引先に対してどのように配慮するかを定めた「宗教的配慮規程」の雛型です。ひとことで言えば、「うちの会社は宗教の違いで誰も不利な思いをさせません」という方針を社内外に明示するための文書です。 近年、外国籍の従業員や多様な信仰を持つスタッフが増え、礼拝の時間や食事制限、服装などについて「どこまで対応すればいいのか」と頭を悩める人事担当者や経営者は少なくありません。また、企業のダイバーシティ推進の一環として、宗教への配慮を明文化しておくことへのニーズも高まっています。この書式は、そういった場面で「とりあえず一から作るのは大変」という方がすぐに使い始められるよう整えたひな型です。 具体的には、礼拝・祈禱のための時間や場所の確保、ヒジャブやターバンなど宗教上の服装の取り扱い、ハラール・コーシャ対応など食事への配慮、宗教的な祝日の休暇申請、従業員からの申出手続きと会社の回答期限、宗教的ハラスメントの禁止と違反時の対応、研修の実施義務まで網羅的にまとめています。 使用場面としては、外国人労働者の採用が増えたタイミングでの社内規程整備、ISO取得や労務監査に向けた文書整備、就業規則の附属規程として追加する場面などが典型的です。 さらに、日本語・英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語・ベトナム語・タガログ語・ポルトガル語・スペイン語の計9言語を1ファイルに収録しているため、国籍の異なるスタッフへの配布や、多言語対応の社内整備にもそのまま活用できます。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。 〔条文タイトル〕 第1条(目的) 第2条(適用範囲) 第3条(定義) 第4条(礼拝・祈禱時間の確保) 第5条(服装・外見に関する配慮) 第6条(宗教上の休日・行事への配慮) 第7条(食事・飲食に関する配慮) 第8条(顧客対応における宗教的配慮) 第9条(施設・設備における配慮) 第10条(宗教的配慮の申出) 第11条(対応手続) 第12条(不服申立て) 第13条(宗教的ハラスメントの禁止) 第14条(違反に対する措置) 第15条(宗教的配慮に関する研修) 第16条(規程の改廃) 第17条(施行) (※ Claudeで生成の上、編集しています。)

    - 件
  • 【和・中・英対訳】請負・プラント関係契約編OEM供給契約書1 7a001c/OEM(原装设备制造商)供货协议/OEM SUPPLY AGREEMENT

    【和・中・英対訳】請負・プラント関係契約編OEM供給契約書1 7a001c/OEM(原装设备制造商)供货协议/OEM SUPPLY AGREEMENT

    このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は当社で保持する500以上ある書式の一つになります。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】委託販売契約書(3a004c)/寄售合同/CONSIGNMENT AGREEMENT

    【和・中・英対訳】委託販売契約書(3a004c)/寄售合同/CONSIGNMENT AGREEMENT

    委託者は契約品を委託ベースで販売・輸出を希望。受託者は、契約地域における契約品の販売をする場合に結ぶ契約になります。 このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 社員採用試験会場決定の連絡書

    社員採用試験会場決定の連絡書

    社員採用試験会場決定連絡書です。来年度採用試験会場が決定した旨連絡する際の書式事例としてご使用ください。

    - 件
  • 中途採用予定者人物の照会状003

    中途採用予定者人物の照会状003

    「中途採用予定者人物の照会状003」テンプレートは、中途採用において予定者の前勤務先に対して人物照会を行う際のためのテンプレートです。新メンバーの過去の業務経歴やスキルに関する詳細情報を収集し、信頼性を確認する上で役立ちます。候補者の適性を判断し、チームへの適合性を評価する際に活用いただけます。円滑な採用プロセスと、優れた人材の選定を支援するために、ぜひこのテンプレートをご活用ください。過去の経験に基づいた的確な情報収集が、成功への一歩を助けることでしょう。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 中国語・中文ビジネス文書・書式
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?