【和・英対訳】各種契約・合意書編プロジェクト契約書(8a021)/PROJECT AGREEMENT

/1

当事者Aと当事者Bと当事者Cの間で、当事者Aの承認を条件とした予算明細書、製作日程表及び資金運用計画表だけでなく、本プロジェクトの創作面及び技術面での要綱を作成するものとする。製作及び頒布権、役務、報酬、製作管理及び承認、延期及び放棄、協議、譲渡、クレジット、接収、表示及び保証、所有権及び期間、秘密保持他の項目で示した内容で契約する場合に使用する。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 賃金の口座振込みによる支払い同意書01

    賃金の口座振込みによる支払い同意書01

    賃金の口座振込みによる支払いに関する条件や協定に同意したことを証明するための書類

    - 件
  • 賃金カットの合意確認書

    賃金カットの合意確認書

    希望退職者を募集するための社内告知用書式です。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】請負・プラント関係契約編OEM供給契約書1 7a001c/OEM(原装设备制造商)供货协议/OEM SUPPLY AGREEMENT

    【和・中・英対訳】請負・プラント関係契約編OEM供給契約書1 7a001c/OEM(原装设备制造商)供货协议/OEM SUPPLY AGREEMENT

    このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は当社で保持する500以上ある書式の一つになります。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】委託契約書(研究開発)(4a024)/RESEARCH AND DEVELOPMENT CONSIGNMENT AGREEMENT

    【和・英対訳】委託契約書(研究開発)(4a024)/RESEARCH AND DEVELOPMENT CONSIGNMENT AGREEMENT

    加工を委託する場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 出向同意書(表組み版・Word)【見本付き】

    出向同意書(表組み版・Word)【見本付き】

    出向に際して、出向条件を従業員に書面で明示・説明し、内容確認の記録を残すための「出向同意書」テンプレートです。出向先の会社名・所在地、役職や業務内容、賃金、労働時間や出向期間、さらに育児・介護との両立支援に関する事項まで、必要な情報を表形式で整理して記載できるレイアウトになっています。 ■出向同意書とは 企業が従業員に出向を命じる際に、出向条件の説明内容や本人の確認状況を文書で残すための書式です。 ■テンプレートの利用シーン <グループ会社間の出向時に> 出向先の会社名、所在地、役職、業務内容、出向期間などを明記し、本人同意を得る基本書式として活用できます。 <出向条件を文書で明確化したい時に> 賃金、賞与・手当、労働時間、休日、有給休暇、社会保険などを整理でき、説明漏れや認識違いの防止に役立ちます。 ■作成・利用時のポイント <労働条件の明確化> 賃金や勤務時間、休日などの条件は具体的に記載し、曖昧な表現を避けることが重要です。 <出向期間の記載> 開始日・終了日を明記し、延長や条件変更が生じる場合の取扱いもあらかじめ定めておくと、運用がスムーズです。 <同意取得の適切な手続き> 事前に十分な説明を行い、本人が内容を確認したことを記録できるよう、社内手続を整備しておくことが重要です。 ■テンプレートの利用メリット <記載項目が整理された表組み形式> 出向先情報や労働条件、業務内容などが体系的に整理されており、抜け漏れ防止に役立ちます。 <例文付きで作成時間を短縮> 基本文例が含まれているため、ゼロから文章を考える手間を軽減できます。 <Word形式で簡単に編集可能> 企業ごとの就業規則や個別条件に合わせて柔軟にカスタマイズ可能です。 ※このテンプレートは一般的な参考書式であり、個別案件に対する法的助言や適法性の判断を行うものではありません。出向の可否、同意取得の要否、就業規則との整合、育児・介護関連制度への対応などは、個別事情や最新の法令・実務運用によって異なります。最終的な判断や利用にあたっては、弁護士や社会保険労務士などの専門家に相談することを前提としてご活用ください。

    - 件
  • 〔英語原文・日本語参考和訳付〕API_Terms_of_Use(API利用規約)

    〔英語原文・日本語参考和訳付〕API_Terms_of_Use(API利用規約)

    自社でAPIを公開・提供している会社やサービスにとって、「利用者にどこまで何を許可するか」「不正利用が起きたときにどう対処するか」を事前にきちんと決めておくことは、思った以上に重要なことです。でも、いざ規約を用意しようとすると、どんな内容を盛り込めばいいのか、なかなか検討がつかないという方も多いのではないでしょうか。 この書式は、APIを外部の開発者や企業に提供する側の事業者が使うことを想定して作られた、API利用規約の雛型です。自社開発のAPIをパートナー企業や外部デベロッパーに開放するとき、有料のAPIサービスを立ち上げるとき、あるいはすでに運用中のAPIに正式な規約を整備したいときなど、さまざまな場面で活用できます。 内容は全14条で構成されており、APIキーの管理と認証・禁止行為の具体的な列挙・料金プランやレートリミット(呼び出し回数の上限)の取り決め・稼働率の保証・個人情報やデータの取り扱い・秘密保持・知的財産権・責任の上限・契約解除の手続きなど、APIビジネスで実際に問題になりやすいポイントを網羅しています。個人情報保護法やGDPRへの対応条項も含まれているため、国内外の利用者を対象とするサービスにも対応しやすい設計です。 英語を正文、日本語を参考和訳として別ページに収録しており、グローバルな取引先とのやりとりにも使いやすい構成になっています。英語が得意でない方も、和訳を読みながら内容を把握して必要な箇所を埋めていくだけで使い始めることができます。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。 〔条文タイトル〕 第1条(定義) 第2条(ライセンス付与およびアクセス) 第3条(許可される利用および禁止事項) 第4条(料金、利用プランおよびレートリミット) 第5条(サービスレベルおよび可用性) 第6条(デベロッパーデータおよびプライバシー) 第7条(知的財産権) 第8条(秘密保持) 第9条(表明保証および免責) 第10条(責任の制限) 第11条(補償) 第12条(期間および解除) 第13条(APIおよび規約の変更) 第14条(一般条項) 〔※ Claudeを一部利用しています。)

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 英文ビジネス書類・書式(Letter) > 契約書・同意書(Agreement・contract)
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?