【和・英対訳】各種契約・合意書編プロジェクト契約書(8a021)/PROJECT AGREEMENT

/1

当事者Aと当事者Bと当事者Cの間で、当事者Aの承認を条件とした予算明細書、製作日程表及び資金運用計画表だけでなく、本プロジェクトの創作面及び技術面での要綱を作成するものとする。製作及び頒布権、役務、報酬、製作管理及び承認、延期及び放棄、協議、譲渡、クレジット、接収、表示及び保証、所有権及び期間、秘密保持他の項目で示した内容で契約する場合に使用する。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 同意書【シンプル版】・Word

    同意書【シンプル版】・Word

    「同意書【シンプル版】・Word」は、一般的な同意の意思表示を記録するための文書の形式を提供しています。その特徴は、明確さと簡潔さに重点を置いたデザインで、特に機能性を重視しています。 同意書は、受け取った内容に対する合意を文書化するためのものです。これに対し、承諾書は、提案や要求に対する了解を伝えるための文書で、その扱いには微妙な違いがあります。 後で争いが生じた場合でも、このような書類が存在することで迅速かつ円滑に解決することが可能です。 この文書の形式は、無駄を省き、要点に集中したシンプルなレイアウトを採用しています。この同意書テンプレートは、明確な合意を簡潔に記録するのに便利です。

    - 件
  • 合意書・Word【例文付き】

    合意書・Word【例文付き】

    ■合意書とは 二者または複数の当事者が、一定の事項について合意に至ったことを正式に文書で証明する書式です。契約書に比べて簡易なケースが多いものの、裁判上の証拠能力を有する重要なビジネス文書です。 ■利用するシーン ・新規共同プロジェクトの開始時に、パートナー企業や社内別部署との役割分担や取り決めを明記する場合に利用します。 ・業務委託や業務提携の細目について、お互いの責任範囲や成果物を整理・文書化する場面で利用します ・トラブル発生時や解決時に、事実認識や今後の対応策について当事者間で合意した内容を明文化する場合に利用します。 ■利用する目的 ・双方の合意事項を文章で明確に残し、後のトラブルや誤解を未然に防止するために利用します。 ・口頭やメールなどの非公式な確認内容を、法的拘束力がある証拠書類として残すために利用します。 ・責任や分担、納期、対価などの取り決め事項をあらためて整理・共通認識化するために利用します。 ■利用するメリット ・将来的な解釈や記憶違いによる紛争防止につながり、業務リスクを軽減できます。 ・明文化することで合意内容の漏れや曖昧な点を回避し、より円滑なビジネス推進が可能となります。 ・契約書ほど厳密でなくとも、証拠能力が認められるため、実務上の柔軟性と安心感があります。 こちらは無料でダウンロードできる、Wordで作成した合意書のテンプレートです。パートナー企業とのプロジェクトの開始時などに、お役立ていただけると幸いです。

    - 件
  • 【和・英対訳】非独占的販売店契約書(輸入用)(2a006)/NON-EXCLUSIVE DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT

    【和・英対訳】非独占的販売店契約書(輸入用)(2a006)/NON-EXCLUSIVE DISTRIBUTORSHIP AGREEMENT

    販売店に独占権を与えない輸入用の販売店契約を結ぶ場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】委託契約書(研究)(4a012)/AGREEMENT

    【和・英対訳】委託契約書(研究)(4a012)/AGREEMENT

    研究グループを組織し及び管理することを委託する場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】知的財産関係契約編 技術情報売却契約書(5a043c)/出售技术资料协议/AGREEMENT TO SELL TECHNICAL INFORMATION

    【和・中・英対訳】知的財産関係契約編 技術情報売却契約書(5a043c)/出售技术资料协议/AGREEMENT TO SELL TECHNICAL INFORMATION

    売り手は工作機械の設計、並びに構造上最適な材料に関する有益な技術情報及び/又は生産に最適の技術及び方法を所有しており、購入者は、一定のかかる技術情報を買入れ、取得し、更にそれによりかかる技術情報に関する一定の所有権を取得するといった場合に使用します。 このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 国際事業開発㈱HPでは和文のみ全頁無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書3(8a007)/SECRECY AGREEMENT

    【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書3(8a007)/SECRECY AGREEMENT

    売り手と買い手との間の秘密保持契約書の例です。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 英文ビジネス書類・書式(Letter) > 契約書・同意書(Agreement・contract)
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?