NDAの送付(英文メール)

/1

契約書のドラフトを送付し、確認していただくようにお願いするためのメール

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 【参考和訳付】Creator・Designer Service Agreement(クリエイター・デザイナー業務委託契約書)

    【参考和訳付】Creator・Designer Service Agreement(クリエイター・デザイナー業務委託契約書)

    本「【参考和訳付】Creator・Designer Service Agreement(クリエイター・デザイナー業務委託契約書)」は、企業がクリエイターやデザイナーに業務を委託する際に使用できる契約書の雛型です。 参考和訳が付属されており、国際的なビジネス展開や外国人クリエイターとの取引にも対応可能です。 本雛型には、業務の委託内容、納品と検収プロセス、報酬と支払方法、知的財産権の取り扱い、秘密保持義務、個人情報の保護、反社会的勢力の排除など、クリエイティブ業務委託に必要不可欠な条項が網羅されています。 さらに、別紙の業務仕様書テンプレートも含まれており、具体的な業務内容や納期、納入物の詳細を明確に定義することができます。 参考和訳が付属していることで、言語の壁を越えたコミュニケーションが可能となり、契約内容の相互理解を促進します。これにより、国内外のクリエイターやデザイナーとスムーズに契約を締結し、トラブルを未然に防ぐことができます。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。 〔条文タイトル(参考和訳)〕 第1条(目的) 第2条(業務の委託) 第3条(善管注意義務) 第4条(再委託の禁止) 第5条(納品および検収) 第6条(報酬および支払方法) 第7条(知的財産権) 第8条(秘密保持) 第9条(個人情報の取扱い) 第10条(権利義務の譲渡禁止) 第11条(契約期間) 第12条(反社会的勢力の排除) 第13条(解除) 第14条(損害賠償) 第15条(協議解決) 第16条(管轄裁判所)

    - 件
  • 【改正民法対応版】クレジット代金の収納事務に関する業務委託契約書

    【改正民法対応版】クレジット代金の収納事務に関する業務委託契約書

    クレジット代金回収に関する収納業務を第三者に業務委託するための「【改正民法対応版】クレジット代金の収納事務に関する業務委託契約書」の雛型です。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2020年4月1日施行の改正民法に対応しております。 〔条文タイトル〕 第1条(契約目的) 第2条(振替日) 第3条(明細書の送付と口座振替) 第4条(口座への入金) 第5条(取扱手数料) 第6条(停止通知) 第7条(損害負担) 第8条(契約解除) 第9条(有効期間) 第10条(協議事項) 第11条(合意管轄)

    - 件
  • 【改正民法対応版】医療機器総合保守業務委託契約書

    【改正民法対応版】医療機器総合保守業務委託契約書

    この「【改正民法対応版】医療機器総合保守業務委託契約書」は、病院やクリニックなどの医療機関が、CT装置やMRI、人工呼吸器といった医療機器の点検・修理・メンテナンスを専門業者に依頼する際に使用する契約書雛型です。 医療機器は患者の生命に直結する重要な装置であり、定期的な点検や故障時の迅速な対応が不可欠です。 この契約書雛型は、医療機関と保守業者の間で責任範囲や作業内容、料金体系を明確に取り決めることで、トラブルを未然に防ぎ、安心して医療機器を運用できる環境を整えます。 保守業者には24時間以内の緊急対応義務、90日間の品質保証、技術者交代要求への対応など厳格な義務を課しています。 医療現場での確実な機器稼働を重視した構成となっています。 具体的な使用場面として、新規に医療機器を導入した際の保守契約締結時、既存の保守業者との契約更新時、複数の医療機器をまとめて一社に保守委託する際などが挙げられます。 また、保守業者の変更を検討している場合や、保守条件の見直しを行う際にも活用できます。医療機関側が主導権を握りながら交渉を進めたい場合に特に有効です。 別表形式で機器一覧や保守計画、料金体系を整理できるため、複数機器の管理も効率的に行えます。 医療機器特有の24時間対応や緊急時の対処方法についても詳細に規定されており、医療現場のニーズに対応した実用性の高い契約書となっています。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2024年4月1日施行の改正民法対応版です。 〔条文タイトル〕 第1条(契約の目的) 第2条(定義) 第3条(保守対象機器) 第4条(契約期間) 第5条(定期保守業務) 第6条(緊急保守業務) 第7条(技術者の要件) 第8条(部品及び消耗品) 第9条(保守料金及び支払方法) 第10条(保守記録の作成及び保管) 第11条(品質保証) 第12条(損害賠償) 第13条(秘密保持) 第14条(契約の解除) 第15条(その他)

    - 件
  • 【和・英対訳】売買・販売店関係契約書編 供給契約書1(1a014)

    【和・英対訳】売買・販売店関係契約書編 供給契約書1(1a014)

    【和・英】売買・販売店関係契約書編 供給契約書1(1a014)/SUPPLY AGREEMENT1 継続的売買を目的にしたもっとも一般的なひな形です。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセットで入っております。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・中・英対訳】代理店関係契約編代行契約書(3a005c)/代表人合同/REPRESENTATION AGREEMENT

    【和・中・英対訳】代理店関係契約編代行契約書(3a005c)/代表人合同/REPRESENTATION AGREEMENT

    代行契約書のひな形です。 このファイルは和文、中文、英文の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の前半部分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】請負・プラント関係編コンソーシアム契約書(7a033)/ENGINEERING AND KNOW-HOW AGREEMENT

    【和・英対訳】請負・プラント関係編コンソーシアム契約書(7a033)/ENGINEERING AND KNOW-HOW AGREEMENT

    プロジェクトや工事など一つのサービス提供のため、複数の企業や個人で「共同企業体」を組成して、役割分担などの諸条件を取り決める場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベース内の書式と同じものです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 英文ビジネス書類・書式(Letter) > 契約書・同意書(Agreement・contract)
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?