【英語】メール署名(基本)

/1

シンプルで基本的な英文のメール署名のひな型です。内容は架空のものなので、A、B、Cなどの伏せ字をご自分の氏名や会社名等に書き換えてご利用ください。 以下の点にご留意ください。 ● 英文では姓、名の表記を日本語と反対に名、姓の順に表記することが多いですが、日本語と同じ順番で書くこともあります。その場合、「AAAAAA, BBBBBB」のように姓(AAAAAA)と名(BBBBBB)の間にコンマを入れるとわかりやすいです。 ● 「(Mx.)」の部分は、相手がこちらにメール等をする際に敬称をどうするか困らないようにという配慮で、「(Mr.)」「(Ms.)」「(Mx.)」のいずれかを記載する想定ですが、何も書かなくても大丈夫です。 ● このひな型の例は、役職についていない営業担当者を想定し「Sales Representative」としてありますが、例えば「営業課長」であれば、「Manager, Sales Department」とする等、適宜、役職名、部署名を入れてください。 ● 電話番号と携帯電話番号は、海外からの電話が多いことを想定し、国際電話のかけ方を表す「+81-」を頭に付けてあります。「81」は日本の国番号です。この場合、日本国内で電話するときの市外局番の最初のゼロを書かないように気をつけましょう。例えば「東京03」の場合は「+81-3」となります。国際電話の表記が必要ない場合は、通常の書き方 「Tel: 03-XXXX-XXXX」「Mobile: 090-YYYY-YYYY」としてください。 ● 日本で郵便番号を示す「〒」は海外では通じません。住所の末尾に郵便番号の数字を書くだけで大丈夫です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 依頼状(○○のお願い)・縦・Word【例文付き】

    依頼状(○○のお願い)・縦・Word【例文付き】

    ■依頼状(○○のお願い)とは 業務や協力を正式に相手にお願いするための文書です。ビジネスの現場で広く用いられ、取引先や社内外の関係者に対するコミュニケーションを円滑に進めるのに役立ちます。 ■利用するシーン ・商品やサービスの見積もりを依頼する場面で利用します。 ・会議・講演・執筆などの出席や、協力をお願いする際に利用します。 ・社内外で業務や作業の遂行を依頼し、調整を図る場面で利用します。 ■利用する目的 ・依頼内容を具体的かつ明確に伝えて、スムーズな対応を促すために利用します。 ・誤解や認識のズレを防ぎ、業務トラブルを未然に防止するために利用します。 ・依頼先との信頼関係を深め、円滑な協力体制を築くために利用します。 ■利用するメリット ・文書化により依頼事項が明確になるため、コミュニケーションの齟齬を減らせます。 ・正式な書面として残ることで、トラブル時の証拠となり得ます。 ・丁寧かつ礼儀正しい文章で伝えることで、相手に好印象を与え、信頼獲得につながります。 こちらはWordで作成した、依頼状(○○のお願い)のテンプレートです。無料でダウンロードできるので、自社で業務や執筆などを依頼する際に、ぜひご活用ください。

    - 件
  • 1週2点改善運動記入表

    1週2点改善運動記入表

    幣所の事例です。ご参考下さい。1周間に2点の改善提案をし、実際に行ってみるという試みです。

    - 件
  • 送り状(英文)

    送り状(英文)

    英文の送り状です。一度訪問をした後に、例えば会社案内の資料をあらためて送付するケースを想定した案文です。

    - 件
  • 【英語】請求書-2Excel形式(消費税10%対応)

    【英語】請求書-2Excel形式(消費税10%対応)

    【英語】請求書Excel形式は、消費税10%対応の英語版請求書のExcel形式素材です。様々な職種や業種で利用可能なベーシックなレイアウトを採用しており、使いやすいデザインです。この素材を活用することで、ビジネスの請求書作成プロセスを効率化できます。請求書の内容を簡単に編集し、請求書を作成する手間を省くことができます。英語版のため、国際的な取引にも対応可能です。Excel形式なので計算式やフォーマットの変更も容易で、ニーズに合わせてカスタマイズできます。効率的で正確な請求書作成にお役立てください。

    - 件
  • 会議室予約管理表

    会議室予約管理表

    1ヶ月間の各会議室の予約者・使用時間を表し、管理するための書類

    - 件
  • 【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)

    【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)

    モデル撮影会の開催に必要な利用規約の英文雛型である「【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)」です。 本規約は、撮影会主催者とモデル及び参加者の三者間の権利関係を明確にし、トラブルを未然に防ぐために有用です。 参考和訳付です。 〔条文タイトル〕 Article 1 (Definitions) / 第1条(定義) Article 2 (Application of Terms of Service) / 第2条(本規約の適用) Article 3 (Submission of Identification Documents, etc.) / 第3条(身分証明書等の提出) Article 4 (Restrictions on Shooting Methods and Behavior towards Models) / 第4条(撮影方法及びモデルに対する行為の制限) Article 5 (Use of Shooting Location) / 第5条(撮影場所の利用) Article 6 (Use of Shooting Equipment) / 第6条(撮影機材の利用) Article 7 (Interruption of Service) / 第7条(本サービスの中断等) Article 8 (Handling of Work Products) / 第8条(成果物の取扱い) Article 9 (Disclaimer) / 第9条(免責) Article 10 (Exclusion of Antisocial Forces) / 第10条(反社会的勢力の排除) Article 11 (Assignment of Rights and Obligations) / 第11条(権利義務の譲渡等) Article 12 (Severability) / 第12条(分離可能性) Article 13 (Governing Law and Jurisdiction) / 第13条(準拠法及び管轄裁判所)

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 英文ビジネス書類・書式(Letter) > その他(英文ビジネス書類・書式)
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?