【英語】メール署名(基本)

/1

シンプルで基本的な英文のメール署名のひな型です。内容は架空のものなので、A、B、Cなどの伏せ字をご自分の氏名や会社名等に書き換えてご利用ください。 以下の点にご留意ください。 ● 英文では姓、名の表記を日本語と反対に名、姓の順に表記することが多いですが、日本語と同じ順番で書くこともあります。その場合、「AAAAAA, BBBBBB」のように姓(AAAAAA)と名(BBBBBB)の間にコンマを入れるとわかりやすいです。 ● 「(Mx.)」の部分は、相手がこちらにメール等をする際に敬称をどうするか困らないようにという配慮で、「(Mr.)」「(Ms.)」「(Mx.)」のいずれかを記載する想定ですが、何も書かなくても大丈夫です。 ● このひな型の例は、役職についていない営業担当者を想定し「Sales Representative」としてありますが、例えば「営業課長」であれば、「Manager, Sales Department」とする等、適宜、役職名、部署名を入れてください。 ● 電話番号と携帯電話番号は、海外からの電話が多いことを想定し、国際電話のかけ方を表す「+81-」を頭に付けてあります。「81」は日本の国番号です。この場合、日本国内で電話するときの市外局番の最初のゼロを書かないように気をつけましょう。例えば「東京03」の場合は「+81-3」となります。国際電話の表記が必要ない場合は、通常の書き方 「Tel: 03-XXXX-XXXX」「Mobile: 090-YYYY-YYYY」としてください。 ● 日本で郵便番号を示す「〒」は海外では通じません。住所の末尾に郵便番号の数字を書くだけで大丈夫です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 【改正民法対応版】SEOサービス契約書

    【改正民法対応版】SEOサービス契約書

    検索順位をより上位にするためのSEOサービスの受委託をする際の「SEOサービス契約書」の雛型です。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2020年4月1日施行の改正民法対応版です。 〔条文タイトル〕 第1条(業務内容) 第2条(業務の実施) 第3条(対価) 第4条(契約期間) 第5条(非保証) 第6条(個人情報管理) 第7条(秘密情報の取扱い) 第8条(契約解除)  第9条(損害賠償) 第10条(再委託) 第11条(権利義務譲渡の禁止) 第12条(不可抗力) 第13条(反社会的勢力の排除) 第14条(協議事項) 第15条(合意管轄)

    - 件
  • 【英語】請求書-2Word形式(消費税8%対応)

    【英語】請求書-2Word形式(消費税8%対応)

    消費税8%に対応した請求書の英語テンプレートです。手軽に使えるWord形式で、使いやすさと効率性のよいフォーマットです。請求書作成の手続きを簡素化し、ビジネスの効率を向上できます。さらに、消費税8%に的確に対応しているため、税率に合わせた正確な請求書を生成可能です。このテンプレートを活用して、忙しいビジネスの時期にも請求書をすぐに作成できるよう準備を整えましょう。

    - 件
  • タイムシート(日別)(英文文書)

    タイムシート(日別)(英文文書)

    管理者が日別に全体の勤務状況を管理するための表

    - 件
  • 顧客満足度アンケート01(英文文書)

    顧客満足度アンケート01(英文文書)

    ウェブサイトに関する顧客満足度を調査するために活用いただける、英文対応のテンプレートです。見本としてウェブサイトのデザイン、使いやすさ、情報の正確性など、複数のカテゴリに分かれた質問が含まれています。シンプルで直感的な構成により、顧客からのフィードバックを効率的に収集できます。Word形式で無料ダウンロードが可能で、自由に編集して使用できます。 ■顧客満足度アンケート(ウェブサイト)とは ウェブサイトの利用者からのフィードバックを収集し、満足度や改善点を特定するためのアンケートです。顧客の意見をもとに、ウェブサイトの品質向上やユーザー体験の最適化を目指します。 ■利用シーン <ウェブサイトの改善調査> 既存のウェブサイトの使いやすさやデザインについて顧客からの意見を収集します。 <新しいウェブサイトの立ち上げ後> ローンチ後のユーザー体験や満足度を把握し、必要な修正や追加機能を特定します。 <マーケティング戦略の一環> ウェブサイトがターゲット顧客のニーズを満たしているかを評価するために使用します。 ■作成時のポイント <簡潔な質問形式> 質問は明確で簡潔にし、回答者が直感的に選択できる形式にします。 <包括的な評価項目> デザイン、ナビゲーション、情報の正確性など、重要な要素を網羅します。 <意見欄を設ける> 自由記述欄を設けることで、具体的なフィードバックや提案を収集します。 <視覚的なわかりやすさ> 表形式や選択肢を活用し、顧客が簡単に回答できる構成にします。 ■テンプレートの利用メリット <迅速な調査の実施> 短時間でアンケートを作成し、配布が可能です。 <柔軟な編集対応> Word形式のため、質問内容やデザインを自由にカスタマイズできます。 <包括的な顧客分析> 複数のカテゴリにまたがる質問により、多面的評価にも便利です。 <データ収集の効率化> 回答の選択肢を標準化することで、分析や集計が容易になります。

    - 件
  • 業務管理分担表

    業務管理分担表

    誰がどの仕事の担当か役割を決めることで、責任を持って業務に遂行できるようにお使い下さい。

    - 件
  • 【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)

    【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)

    モデル撮影会の開催に必要な利用規約の英文雛型である「【参考和訳付】Model Shooting Session Terms of Use(モデル撮影会利用規約)」です。 本規約は、撮影会主催者とモデル及び参加者の三者間の権利関係を明確にし、トラブルを未然に防ぐために有用です。 参考和訳付です。 〔条文タイトル〕 Article 1 (Definitions) / 第1条(定義) Article 2 (Application of Terms of Service) / 第2条(本規約の適用) Article 3 (Submission of Identification Documents, etc.) / 第3条(身分証明書等の提出) Article 4 (Restrictions on Shooting Methods and Behavior towards Models) / 第4条(撮影方法及びモデルに対する行為の制限) Article 5 (Use of Shooting Location) / 第5条(撮影場所の利用) Article 6 (Use of Shooting Equipment) / 第6条(撮影機材の利用) Article 7 (Interruption of Service) / 第7条(本サービスの中断等) Article 8 (Handling of Work Products) / 第8条(成果物の取扱い) Article 9 (Disclaimer) / 第9条(免責) Article 10 (Exclusion of Antisocial Forces) / 第10条(反社会的勢力の排除) Article 11 (Assignment of Rights and Obligations) / 第11条(権利義務の譲渡等) Article 12 (Severability) / 第12条(分離可能性) Article 13 (Governing Law and Jurisdiction) / 第13条(準拠法及び管轄裁判所)

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 英文ビジネス書類・書式(Letter) > その他(英文ビジネス書類・書式)
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?