支払猶予の承諾状002

/1

「支払猶予の承諾状002」は、ビジネス上の困難な状況をナビゲートする際に重要な役割を果たします。取引先から支払い猶予の依頼があった場合、その依頼に対して肯定的に応える意志を示すための文書です。相手の事情を理解し、可能な限りの援助を提供することは、ビジネスパートナーとの信頼関係を築き上げ、維持するためのキーとなります。 この承諾状は、その援助の一部として使用できます。そして、信頼関係の深化だけでなく、将来的なビジネスの成功にも寄与します。柔軟性を持つことは困難な状況を乗り越えるための必要な要素であり、この「支払猶予の承諾状002」はその柔軟性を示すための手段です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 合体(持分協議書)

    合体(持分協議書)

    合体(持分協議書)とは、合体した建物の持分を協議した場合に申請する申請書

    - 件
  • 栄転祝いのお礼

    栄転祝いのお礼

    「栄転祝いのお礼」の文例テンプレートです。無料ダウンロードしてご利用ください。

    - 件
  • 【改正民法対応版】Foreign Language Instructor Contract(外国語講師業務委託契約書:参考和訳付き)

    【改正民法対応版】Foreign Language Instructor Contract(外国語講師業務委託契約書:参考和訳付き)

    外国語講師業務(※)を委託する際の「【改正民法対応版】Foreign Language Instructor Contract(外国語講師業務委託契約書:参考和訳付き)」の雛型です。2020年4月1日施行の改正民法対応版です。適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。 ※本書式では「General business Foreign Language conversation(社会人向けの一般ビジネス英会話)」としています。適宜ご編集願います。 なお、本書式は、印紙税法上の課税文書ではないため、収入印紙の貼付は不要です。 〔条文タイトル〕 Article 1(Purpose) Article 2(Guidance policy) Article 3(Responsible work) Article 4(Lecture time, etc.) Article 5(Workshop) Article 6(Canceled) Article 7(Lecturer fee) Article 8(Transportation fee) Article 9(Bounty) Article 10(Contract cancellation) Article 11(Contract period) Article 12(Discussions) Article 13(Jurisdiction) (参考和訳) 第1条(目的) 第2条(指導方針) 第3条(担当業務) 第4条(講義時間等) 第5条(研修会) 第6条(休講) 第7条(講師料) 第8条(交通費) 第9条(報奨金) 第10条(契約解除) 第11条(契約期間) 第12条(協議) 第13条(裁判管轄)

    - 件
  • 会議開催通知003

    会議開催通知003

    IT推進に関する会議を開催するにあたり、出席をお願いするテンプレート書式です。・日時・場所・議題を明記し、参加者を募る会議開催通知書のテンプレートです。

    - 件
  • (契約書雛形)特許権通常実施権設定契約書

    (契約書雛形)特許権通常実施権設定契約書

    特許権通常実施権設定契約書の契約書雛形・テンプレートです。

    - 件
  • 慶弔見舞金規程04

    慶弔見舞金規程04

    慶弔金規定とは、従業員又はその家族の慶弔に対する祝金、弔慰金または見舞金について定めた規程

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 売上管理 > 取引条件変更
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?