【英語版・日本語版】Retirement Agreement(退職合意書)

/3

外国人労働者との「【英語版・日本語版】Retirement Agreement(退職合意書)」の雛型です。 有給休暇・退職金・業務上の機密情報の漏洩禁止等を定めています。 また、本書式は「日本語と英語により各2通作成するものとし、両契約書の文言及び解釈に不一致が生じた場合は、日本語により作成された契約書が優先する」と定めております。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る
過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • お礼と今後の提携(英文メール)

    お礼と今後の提携(英文メール)

    お礼と提携ついての今後の予定を伝えるためのメール

    - 件
  • コメントへの一次回答(英文メール)

    コメントへの一次回答(英文メール)

    契約書についてのコメントに対する返答メール

    - 件
  • 【英語】在庫回転率計算表

    【英語】在庫回転率計算表

    売上原価 / 平均在庫高で求められる「在庫回転率(Inventory Turnover)」を計算するための英語書式です。

    - 件
  • 商品誤送についての抗議02(英文文書)

    商品誤送についての抗議02(英文文書)

    「商品誤送についての抗議02(英文文書)」は、発注した商品に部品が一部欠けて届いた際に対応するための英文テンプレートです。海外サプライヤーとの取引などにおいて、言語障壁や文化的な違いが問題を複雑化させる可能性があります。無料でダウンロード可能なこの書式は、必要な情報を網羅しつつも簡潔にまとめられており、不足している部品が存在することが分かった場合、効果的なコミュニケーションが一刻も早く取れるように解決を促すことができます。

    - 件
  • 【英語】取引明細書

    【英語】取引明細書

    顧客に発行する取引明細書(Account Statement)の英語版です。日付別に取引内容とその金額を入力すると、計算式で差額や合計金額が表示されます。

    - 件
  • 見積依頼01(英文文書)

    見積依頼01(英文文書)

    見積依頼01(英文文書)は、商品の見積依頼をするための書式です。この書式を利用すると、以下のメリットがあります。 商品の詳細な情報を伝えることができます。 お支払い方法や納期などの条件を明確にすることができます。 その他の要望や注意事項を記載することができます。 英文文書なので、英語圏の取引先にも適しています。 見積依頼01(英文文書)は、商品の見積依頼をする際に必要なすべての項目をカバーしています。見積依頼をスムーズに行うために、ぜひこの書式をご活用ください。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 人事・労務書式 > 退職・辞職 > 退職合意書・退職同意書
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集