【和・中・英対訳】代理店・委受託関係契約編ノックダウン契約書(4a001c)/机械协议/AGREEMENT OF KNOCK-DOWN

/5

他国や他企業で生産された製品の主要部品をライセンシー側が輸入し、現地で組立・販売する場合に使用します。 このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

レビューを投稿

■評価する(最高評価:5) 必須

必須
facebook X hatena line mail

カートに追加しました

カートを見る

プラン変更の確認

あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?

過去24時間にこの書式は
0人がダウンロードしました

おすすめ書式テンプレート

  • 【改正民法対応版】オンコール代行サービス業務委託契約書

    【改正民法対応版】オンコール代行サービス業務委託契約書

    オンコール代行サービスは、医療・介護施設の看護師や医師に代わって緊急時の電話対応(オンコール)を行う、近年急速に需要が高まっているサービスです。 このサービスは、専門のオペレーターが電話対応を行い、状況把握と緊急度判断、必要に応じた担当スタッフへの連絡、軽微な案件の記録と後日報告等を行うものです。 昨今の医療・介護業界では、慢性的な人材不足や働き方改革の推進、新型コロナウイルス感染症の影響による業務負担の増大、地域医療の維持の必要性、そして医療の質向上への要求が高まっています。こうした背景から、オンコール代行サービスは医療・介護現場の働き方改革を推進する重要なツールとして注目を集めています。 このサービスの導入により、医療・介護スタッフは常時待機の負担から解放され、より良質な休息を取ることが可能となります。結果として、スタッフの離職防止や人材確保につながり、最終的には患者様・利用者様へのサービス品質向上にも寄与します。また、「担当医に頻繁にオンコールするのは申し訳ない」といったスタッフの心理的負担も軽減されます。 本「【改正民法対応版】オンコール代行サービス業務委託契約書」は、このオンコール代行サービスの委託に関する基本的な条項を網羅した内容となっています。 昨今の社会情勢や業界ニーズを踏まえ、本契約書雛型がオンコール代行サービスの円滑な導入と運用の一助となり、医療・介護現場の労働環境改善に貢献することを願っています。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2020年4月1日施行の改正民法対応版です。 〔条文タイトル〕 第1条(目的) 第2条(定義) 第3条(業務内容) 第4条(業務遂行体制) 第5条(業務の質の保証) 第6条(教育訓練) 第7条(報告義務) 第8条(委託料) 第9条(委託料の改定) 第10条(再委託の禁止) 第11条(秘密保持) 第12条(個人情報保護) 第13条(情報セキュリティ) 第14条(知的財産権) 第15条(損害賠償) 第16条(免責) 第17条(契約期間) 第18条(解除) 第19条(反社会的勢力の排除) 第20条(契約の変更) 第21条(完全合意) 第22条(分離可能性) 第23条(準拠法) 第24条(管轄裁判所) 第25条(協議事項)

    - 件
  • 【改正下請法(取適法)対応版】組立委託契約書〔委託者有利版〕

    【改正下請法(取適法)対応版】組立委託契約書〔委託者有利版〕

    製造業を営む会社が、自社製品の組み立て作業を外部の協力会社に依頼することはよくあります。 この契約書テンプレートは、そうした組立作業の外注を行う際に、発注する側(委託事業者)にとって有利な条件で契約を結べるように設計した雛型です。 2026年1月1日から施行される改正下請法(正式には「製造委託等に係る中小受託事業者に対する代金の支払の遅延等の防止に関する法律」、通称「取適法」)に完全対応しています。 取適法には、支払期日60日以内ルール、手形払いの禁止、価格協議への誠実対応義務など、発注側が必ず守らなければならない規制があります。 本書式はこれらの規制をしっかり遵守しながら、法律で自由に決められる部分については委託事業者側に有利な内容を盛り込んでいます。 たとえば、仕様変更の追加費用は原則として協議で決める形にしつつ、受託側に原因がある場合は受託側負担としています。 振込手数料は受託側負担、納期遅延には年率14.6%の違約金、保証期間は2年間、秘密保持義務違反には1,000万円の違約金、成果物の知的財産権はすべて委託側に帰属、契約の任意解除権も委託側に付与しています。また、万が一トラブルになった場合の裁判所も委託事業者の本店所在地と定めてあります。 電子機器メーカーが基板ユニットの組み立てを協力会社に頼むとき、自動車部品メーカーが完成品の組み立て工程を外注するとき、家電メーカーが最終組み立てを外部委託するときなど、さまざまな場面でお使いいただけます。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2026年1月1日施行の改正下請法(取適法)対応版です。 〔条文タイトル〕 第1条(目的) 第2条(委託業務の内容) 第3条(仕様書) 第4条(組立場所) 第5条(支給材料等) 第6条(検査) 第7条(製造委託等代金及び支払条件) 第8条(製造委託等代金の協議) 第9条(遅延利息) 第10条(納期) 第11条(検収) 第12条(保証) 第13条(秘密保持) 第14条(知的財産権) 第15条(委託事業者の禁止行為) 第16条(契約の解除) 第17条(損害賠償) 第18条(権利義務の譲渡禁止) 第19条(取引記録の作成・保存) 第20条(協議事項) 第21条(管轄裁判所)

    - 件
  • 【和・中・英対訳】】購入契約書(機械(1a031)/购买合同/PURCHASE AGREEMENT

    【和・中・英対訳】】購入契約書(機械(1a031)/购买合同/PURCHASE AGREEMENT

    このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】代理店契約書(買付)(3a012)/PURCHASING AGENCY AGREEMENT

    【和・英対訳】代理店契約書(買付)(3a012)/PURCHASING AGENCY AGREEMENT

    特定国において、特定製品を調達し買付けするための代理店契約を結ぶ場合に使用します。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(英文の後に和文)で入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書1(8a005)/SECRECY AGREEMENT

    【和・英対訳】各種契約・合意書編秘密保持契約書1(8a005)/SECRECY AGREEMENT

    特許他工業所有権の所有者と製造者との間の秘密保持契約書の例です。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセット(和文の後に英文)で入っています。 国際事業開発㈱HPの英文契約書データベースでは和文のみ契約書の半分を無料公開中。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 【和・英対訳】売買・販売店関係契約書編 供給契約書(化学品)(1a025)/ SUPPLY AGREEMENT

    【和・英対訳】売買・販売店関係契約書編 供給契約書(化学品)(1a025)/ SUPPLY AGREEMENT

    化学品に関する供給及び購入の契約書になります。 このファイルは英文契約書と理解しやすいようそれに対する和文の契約書がセットで入っております。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。

    - 件
  • 大カテゴリー

    カテゴリー
    ビジネス向け > 契約書 > 業務委託契約書
    価格
    ファイル形式
    もっとみる
    利用されやすい部署
    もっとみる
    フリーワード

    新着特集

    ×
    ×

    プラン変更の確認

    あなたは現在書式制限プラン会員です。無料書式をダウンロードするためにメルマガを受信するプランに変更しますか?