シンプルな英文の納品書です。下部は受領した側に記入して返信してもらうことを想定しています。記載する内容には判断を要しますので、くれぐれも英語が理解できる方のご確認をお願いいたします。1シート目に英語、2シート目に日本語訳を付けています。
出張のスケジュールを変更するメール文面。英語で記載されていますので、適時変更ください。
資産購入契約書を添付する際の英語メール文面です。英語にて記載されています。
英語版の売上管理表です。プロダクト別に月ごとの売上を入力し、グラフで推移を比較します。
意外と編集箇所が多く、編集漏れがあって印刷し直すことが多い送付状。マスターに自社情報、取引先情報をあらかじめ入力することで、書類送付状・FAX送付状で取引先を選ぶと自動で企業情報が入力されます。
資金の送受信に関して何らかの問題が発生した際に、その状況を相手方に伝えるための英語メールテンプレートです。このメールを用いることで、資金が正常に受け取られていないこと、その原因や対応に必要な情報等を明確かつ専門的な表現で伝達することができます。国際的な取引や業務において、言語の壁や文化の違いを越えて、円滑なコミュニケーションを図る際に役立ちます。また、このテンプレートは、誤解を防ぐための具体的な内容や構造が考慮されており、双方の間で迅速かつ適切な解決を目指すシーンでの使用をおすすめします。
「見積送付状003」は、取引先や顧客への詳細な見積もり内容を伝達する際に使用する独自の書式です。ある商品やサービスに関するコストや詳細を提示する際に、その内容を伝えるための補足文書として利用されるものです。 このテンプレートは、明確で分かりやすい表現を用いて、見積もりの内容や背景、意図を正確に伝えることができるように作られています。また、ビジネスの現場での対応やコミュニケーションをスムーズに進めるための要点が網羅されているのが特徴です。