輸入取引において、相手方との間で、直接売買契約を結び、一定地域や期間、その他の取決め事項などを設定した販売店契約をする場合に使用する。 このファイルは日本語、中国語、英語の順に3ヶ国語の契約書がセットで入っています。 この書式は国際事業開発㈱の完全オリジナルで、500以上ある書式の一つです。 大企業、日本貿易振興機構(JETRO)、渉外弁護士、大学でも使用されている信頼のある書式です。
店舗経営において、フランチャイズ店を出店する際に取り交わす契約書の例(ベーカリーチェーン)です。
秘密保持契約書とは、ある企業と利害にかかわる秘密を保持するときに結ぶ契約書(守秘義務契約)
英語で書かれたシンプルなデザインの修了証明書です。コースやトレーニング、ワークショップなどを修了したことを認定する際にご利用ください。洗練されたミニマルなデザインで、Word形式のため編集も自在です。 ■利用シーン <学術関連の認定> コースやプログラム修了者への認定証明書として活用します。 <職場トレーニング> 従業員のスキル向上や研修プログラム完了を証明するために使用します。 <セミナーやワークショップ> イベントやセミナー、研修の参加者に修了を証明する文書として配布します。 ■テンプレートの特徴 <シンプルなデザイン> 余分な装飾を排除し、視認性と汎用性を重視したレイアウトです。 <編集可能な構成> 受講者名、コース名、修了日、サイン欄など、必要事項を簡単に編集可能です。 <国際的に対応可能> 英語表記のため、多文化環境や国際的なイベントにも対応できます。 ■テンプレートの構成要素 ・タイトル:「Certificate of Completion」として、修了証明書であることを明確に表示。 ・受講者名:大きく目立つフォントで記載するスペースを確保。 ・コース名:修了したプログラムやイベント名を記載する欄。 ・修了日:日付を記録するスペースを設置。 ・署名欄:担当者や認定者の署名を記載する欄。 ■テンプレートの利用メリット <迅速な作成> 必要事項を記載するだけで、短時間で完成します。 <多用途に対応> 教育機関から企業の研修、イベント運営まで幅広く使用可能です。
英文の秘密保持契約書です。参考和訳も付属しております。なお、2020年4月1日施行の改正民法へも対応しており、ワード形式で納品させて頂きます。 〔条文タイトル〕 Article 1 (Purpose) Article 2 (Confidential Information) Article 3 (Confidentiality) Article 4 (Disclosure to Employees) Article 5 (Prohibition on Unauthorized Reproduction) Article 6 (Return and Destruction of Confidential Information) Article 7 (No Warranty) Article 8 (Intellectual Property) Article 9 (No Obligation) Article 10 (Compensation for Damages and Other Remedies) Article 11 (Term) (参考和訳) 第1条(目的) 第2条(秘密情報) 第3条(秘密保持) 第4条(従業員等への開示) 第5条(複製等) 第6条(秘密情報の返還等) 第7条(非保証) 第8条(知的財産) 第9条(義務の不存在) 第10条(損害賠償及び他の救済手段) 第11条(有効期間)
英文の売買規約です。販売ページに張り付けて頂く売買規約タイプの内容であり、当事者が署名捺印をするタイプの内容ではございません。参考和訳も付属しております。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2020年4月1日施行の改正民法対応版です。 〔条文タイトル〕 1. Scope 2. General 3. Foreign Exchange 4. Net Price 5. Prices 6. Interest 7. Payment Terms 8. Quotation 9. Validity of Quotations 10. Order Number 11. Client's charges 12. Risk of Loss 13. Insurance 14. Claim 15. Warranty 16. Warranty Claim 17. Force Majeure 18. Cancellation 19. Breach 20. Governing Law 21. Languages (参考和訳) 第1条 契約の範囲 第2条 一般条項 第3条 外国為替 第4条 最終価格 第5条 価格 第6条 利息 第7条 支払期日 第8条 見積 第9条 見積の有効期限 第10条 発注番号 第11条 顧客負担 第12条 危険負担 第13条 保険 第14条 クレーム 第15条 保証 第16条 保証クレーム 第17条 不可抗力 第18条 契約の解約 第19条 契約違反 第20条 準拠法 第21条 言語
企業間でトラブルが生じた場合、協議によって和解に漕ぎ着けることができたならば、その和解内容に食い違いが生じないよう、和解契約書にまとめることが必要です。 その場合、トラブルに関する責任の所在と賠償債務の承認などから始まリ、反対債権相殺後の支払い方法等を定めた上で、これ以外に双方に債権債務がない旨の清算条項を入れます。 適宜ご編集の上でご利用いただければと存じます。2020年4月1日施行の改正民法対応版です。 〔条文タイトル〕 第1条(契約不適合及び債務の承認) 第2条(相殺) 第3条(清算条項) 第4条(秘密保持)
Googleドライブ書式 契約書 その他(ビジネス向け) 社内文書・社内書類 コロナウイルス感染症対策 中国語・中文ビジネス文書・書式 マーケティング 英文ビジネス書類・書式(Letter) 企画書 トリセツ 製造・生産管理 社外文書 業務管理 業種別の書式 経理業務 経営企画 経営・監査書式 売上管理 総務・庶務書式 人事・労務書式 請求・注文 リモートワーク 営業・販売書式 法務書式 経理・会計・財務書式 マーケティング・販促・プロモーション書式
PDF Word Excel PowerPoint WMF テキスト 画像 Google ドキュメント Google スプレッドシート Google スライド