シンプルな英文の請求書です。詳細項目欄に「配送日」の項目を設けています。下部に小切手についての注釈があります。海外では一般的ですが、貴社のルールにそぐわない場合はご修正いただく必要があります。記載する内容には判断を要しますので、くれぐれも英語が理解できる方のご確認をお願いいたします。1シート目に英語、2シート目に日本語訳を付けています。
見積り書による注文書のテンプレートです。
「【英語】サービス別請求書(消費税10%対応)」は、国際的なビジネスシーンで使用することを想定した、請求書テンプレートです。この請求書は英語で記載されているため、英語圏のクライアントやパートナーとのコミュニケーションがスムーズに行えます。さらに、Excelファイルで数値が自動計算されるので、入力や編集が簡単に行えます。 この請求書は、特に国際的な取引を多く行う企業やフリーランサーにおすすめです。 A4サイズで印刷が可能なこの請求書は、消費税10%も自動で計算されるため、日本国内での使用にも問題ありません。また、自動計算機能により、確実な金額と税額の計算が行えるので、トラブルを避けることができます。
「【英語】カバーレター(送付状)」は、英文履歴書と共に提出される重要な文書です。この英語テンプレートは、専門的なフォーマットとなっておりまして、内容を相手に伝えやすくします。また、自己紹介や経歴の要点を効果的に伝える手助けとなりますので、カスタマイズして、あなたの独自の経歴やスキルに合わせてご活用ください。
適格請求書等保存方式(インボイス制度)・軽減税率の要件に準拠した「請求書(商品コードなし)」フォーマットです。税区分項目で軽減税率8%と新税率10%を選択することができ、消費税額の自動計算に対応しています。
蔦と小鳥のデザイン・黄緑色の請求書フォーマットです。適格請求書等保存方式(インボイス制度)の要件に準拠しており、軽減税率8%と新税率10%それぞれの合計金額の自動計算に対応しています。
「見積書による注文書004」は、事前に受け取った見積書の内容に基づき、正式な発注を行いたいと考える際の確認文書です。見積書が示す詳細や価格、条件に同意し、正式に商品やサービスをリクエストするための文書として使用されます。 ビジネスの場面において、明確なコミュニケーションは欠かせません。この文書を利用することで、双方の取引条件や期待を文書として整理し、双方が安心して取引を進められる環境を整えることができます。