信用の照会状のテンプレートです。
納期繰上げのお願いです。予定納期より早め、繰上げての納品を交渉する際の書き方事例としてご使用ください。
諸々の事情で代金回収が難しく、支払代金の延期をお願いするテンプレート書式です。原油高の影響で資金繰りが難しい取引先の影響ということを伝えています。諸事情ご高察の上、ご了承くださいと伝えます。
相手先への訪問と打合せを希望していることを伝えるためのメール
付き合いの少ない取引先への仕事の依頼のサンプルメールとなります。
割引についての通知(英文文書)は、英語でビジネスメールを書く際に役立つテンプレートです。このテンプレートでは、割引の種類や期間、対象商品やサービス、利用方法などを明確に伝えることができます。また、割引の目的やメリット、感謝の気持ちなども表現することで、相手に好印象を与えることができます。このテンプレートは、以下のような場合に使用できます。 ・顧客への感謝の気持ちを込めて割引を提供する場合 ・新商品やサービスの販促活動として割引を実施する場合 ・期間限定や数量限定の特別な割引を告知する場合 ・割引の対象や条件が変更になった場合
注文受付に関する問合せ(英文文書)は、英語で商品の購入についての問い合わせをする際に役立つ文例集です。この文例集では、日本から海外の商品を注文する場合に必要な情報や手順を、英語でどのように伝えるかを紹介しています。例えば、商品の在庫状況や発送方法、支払い方法や返品・交換の条件などを確認するための英文が掲載されています。また、商品が届かなかったり、破損していたりした場合のクレームの仕方も学ぶことができます。この文例集は、英語でビジネスメールを書く際の参考になるだけでなく、海外のオンラインショッピングを楽しむためのヒントにもなります。